btw...this evening i just gave seat to an old man who carried so many food stuffs (in plastic bags, i guess he just finished shopping) when i just sat down for a couple of mins. My travel was short one so I immediately gave the seat to him, luckily ppl around me didn't seize the seat right after I stood up :)
Quite often I wonder if that person is pragnant or not. A colleague said someone gave her a seat on the MTR and obviously she's not pragnant, but just a bit big on the waist.
6 Comments:
I just know...
if it's a long way travel, it's hard to give seats i.e. when u r on KCRC, you are at Hung Hom, but you have to go to TaiPo :)
I witness this kind of situation when i m on the train :)
btw...this evening i just gave seat to an old man who carried so many food stuffs (in plastic bags, i guess he just finished shopping) when i just sat down for a couple of mins. My travel was short one so I immediately gave the seat to him, luckily ppl around me didn't seize the seat right after I stood up :)
香港人或許不是沒有心,只是盲目了,坐車在發呆,把眼前的人都不放在眼內,這情況我經常都有,只是一旦回過神來,就會讓位。
有一次,一個挺?肚子的婦人,站在我面前,我馬上讓位,她一聲謝也沒有,似乎是理所當然,但事後我回想,或許那個女的根本不是孕婦,肚子只突出了一點點,我馬上窘得不知落車好還是走去另一卡,好心做壞事,難怪那個女的面容不友善。(換了我是那個大肚子肥婆,我也一定會咀咒讓位給我的人!!哈!)
Sure, this would be embarassing. But the pregnant women the other day was definitely pregnant. No doubt about it!
基本上香港人是這樣, 但有部份也很有愛心及善良的!
Quite often I wonder if that person is pragnant or not. A colleague said someone gave her a seat on the MTR and obviously she's not pragnant, but just a bit big on the waist.
Post a Comment
<< Home